1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 Какая леди выберет математику вместо латыни? 2 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Нэнси Роман - Мать Хаббла 3 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 Нэнси Роман прожила необыкновенную жизнь. 4 00:00:22,000 --> 00:00:29,000 Талантливый астроном, первый руководитель астронавтики НАСА и пожизненный чемпион женщин в науке. 5 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 Она даже стала «матерью» космического телескопа Хаббла. 6 00:00:35,000 --> 00:00:40,000 Нэнси Грейс Роман родилась в 1925 году в Нэшвилле, штат Теннесси - 7 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 - единственная дочь учителя музыки и геофизика. 8 00:00:45,000 --> 00:00:51,500 Хотя ее отец был физиком, именно мать Романа разбудила ее интерес к астрономии. 9 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Мне это было интересно, насколько я помню. 10 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 Это заслуга моей матери, потому что она меня выводила и показывала мне созвездия 11 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 и показывала мне Северное сияние и тому подобное. 12 00:01:06,000 --> 00:01:10,500 Это раннее признание ночного неба вызвало пожизненную страсть. 13 00:01:11,000 --> 00:01:19,000 В возрасте одиннадцати лет Нэнси Роман уже сформировала астрономический клуб и начала изучать астрономию самостоятельно. 14 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 Я думаю, мне всегда было любопытно, и - 15 00:01:26,500 --> 00:01:30,000 - Я просто хотела удовлетворить свое любопытство. 16 00:01:30,500 --> 00:01:35,000 Астрономия, в частности, была предметом, о котором я хотела знать больше. 17 00:01:36,500 --> 00:01:41,000 Нэнси следовала за ее мечтой и стала профессиональным астрономом, 18 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 работая в новой дисциплине радиоастрономии. 19 00:01:44,000 --> 00:01:51,500 А в 1961 году она стала первым начальником отдела астрономии в Управлении космической науки НАСА - 20 00:01:51,500 --> 00:01:55,000 - первая женщина, занимающая руководящую должность в агентстве. 21 00:01:58,000 --> 00:02:04,000 В НАСА Нэнси Роман сыграла важную роль в разработке первых космических обсерваторий 22 00:02:04,000 --> 00:02:11,000 и прокладывании пути для самой известной из всех орбитальных обсерватории: Космического телескопа Хаббла. 23 00:02:15,000 --> 00:02:21,000 Другие ученые предложили большой космический телескоп, но именно Нэнси сделала это. 24 00:02:21,000 --> 00:02:27,000 Она собрала вместе астрономов, инженеров НАСА и передовые технологии. 25 00:02:29,500 --> 00:02:35,000 Инженеры и ученые не говорят на одном языке, у них разная деятельность. 26 00:02:35,000 --> 00:02:45,000 Астрономы - да и ученые вообще - пытаются понять "почему", а инженеры пытаются понять "как", 27 00:02:45,040 --> 00:02:51,040 и я обнаружила, что фактически выступаю в качестве переводчика между ними. 28 00:02:53,000 --> 00:02:58,500 Она объединила не только ученых и инженеров, но и тех, кто будет финансировать Хаббл. 29 00:02:59,000 --> 00:03:05,000 Нэнси смогла убедить политиков в том, что НАСА и ЕКА должны объединить свои силы и работать вместе 30 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 для реализации большого космического телескопа. 31 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Вся тяжелая работа Нэнси Романа окупилась в 1990 году, 32 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 когда космический телескоп НАСА / ЕКА Хаббл поднялся в небо 33 00:03:18,000 --> 00:03:24,000 и начал раскрывать Вселенную более подробно, чем когда-либо прежде. 34 00:03:42,000 --> 00:03:48,000 За ее достижения и ее решимости привлечь молодых женщин к науке и технике, 35 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 Нэнси Роман была удостоена медалей и наград. 36 00:03:52,500 --> 00:03:58,000 Астероид был назван в честь нее, и она даже появилась в наборе Лего. 37 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Но самым большим наследием Нэнси Романа может быть сам Хаббл. 38 00:04:03,000 --> 00:04:11,000 Даже через 28 лет этот телескоп предоставляет нам уникальный вид на нашу прекрасную Вселенную. 39 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 Субтитры: ESA / Hubble; Перевод --- Aleksei Melnik